Кетчер Николай Христофорович
Кетчер, Николай Христофорович, переводчик Шекспира (1809-1886). Родился в шведской семье. Кончил московскую медико-хирургическую академию и в год окончания ее издал свой первый перевод — шиллеровских «Разбойников» (1828). За ним последовал ряд переводов: того же Шиллера, Купера, Гофмана и др. (между прочим, знаменитого философического письма Чаадаева, за которое был закрыт Телескоп), а затем и главное дело Кетчера — перевод Шекспира, предмет его постоянной любви. Точность, вплоть до деталей, характеризует эту работу, хотя в художественном отношении перевод чрезвычайно слаб. Кетчер был одним из близких друзей Грановского, Станкевича, Белинского и постоянным членом кружка западников. Не обладая интеллектуальной силой, при некоторой внешней грубости и резкости, Кетчер был одним из задушевнейших там людей. Его внешняя жизнь была обусловлена профессией врача, и на служебной лестнице он дошел до должности начальника московского врачебного управления.
Номер тома | 24 |
Номер (-а) страницы | 102 |