Нидерланды. Нидерландская литература
Нидерландская литература прошла в своем развитии те же фазы, что и остальные европейские литературы. В средние века (XIII и XIV вв.) она носила преимущественно феодально-рыцарский и церковно-религиозный характер. Господствующей формой поэзии были рыцарская поэма и рыцарский роман. С французского переводились поэмы о Карле Великом и его сподвижниках (Roelandlied; Roman van Karel den Grooten, Ogier и др.), о короле Артуре и рыцарях Круглого стола (Historie van den Graale, Coninc Arturs Boek, Roman van Lancelot), поэмы византийско-восточного происхождения (Partenopeus; Floris ende Blancefloer), романы античного цикла (Як. Марлант: Historie van Troyen; Alexanders Geesten). В связи с крестовыми походами возникло несколько оригинальных поэм (Рейн ван Акен: Heinric en Margriete van Limborch; отрывок: Godefroit van Buljaen). Рыцарская лирика нашла представителя в лице Яна, герцога Брабантского. Наряду с феодально-рыцарской поэзией развивалась литература церковно-религиозная. Писались легенды (Van Sente Brandane; Van St. Kerstinen и др.), издавались сборники религиозных наставлений и афоризмов (Sproke van Theophilus и т. п.). Потребности церкви обслуживали и первые прозаические памятники нидерландской литературы: перевод Ветхого Завета, Житие Христа (Leven van Jesus), видения (Tondalus Visioen). Религиозная мистика нашла видного поэта в лице Я. ван Рейсбрук. Наиболее выдающимся произведением этой эпохи была поэма о Лисе (Van den Vos Reinaerde), местами значительно превосходящая французский оригинал, первая часть которой относится к середине XIII в. (автор Виллем), вторая (неизвестного автора) — к концу XIV в. Поэма о Лисе служит переходом к городской литературе, развивавшейся по мере роста городской жизни и самосознания в городском сословии. Дидактическая и морализующая, эта литература стремилась к популяризации знаний и порой резко фрондировала против дворянства и духовенства. Ее наиболее выдающимся представителем был в XIII в. Я. Марлант, автор дидактических произведений по естественнонаучным, историческим, богословским вопросам, часто подвергавший критике господствующие классы общества (Der Naturen Bloeme, Rijmbijbel, Spiegel historiael и др.), а в XIV в. Я. ван Бундале, автор дидактических поэм и рифмованных исторических хроник (Вrаbantsche Ieesten). К их школе принадлежит ряд историков (Гелю, автор описания битвы при Пурингене; М. Стоке: Rijmkronik; Л. ван Вельтем, продолжатель Spiegel historiael Марланта; Утенбруке и др.) и моралистов (Прат: Leeringhe der Zalicheide; Верт: Nieuwe Doctrinael; Spiegel der Sonden; Г. Мольгем: Rinclus). К отрасли дидактической поэзии принадлежат и два (анонимных) сочинения по гигиене (Der Manne en der Vrouwen Heymelicheyt, Der Vrouwen Heymelicheyt), перевод Disticha Catonis; басни Эзопа и др. Параллельно морализующей и дидактической поэзии развивалась поэзия сатирико-аллегорическая, носителями которой были странствующие поэты sprekers, seghers (Бауден ван дер Лоре, ван Дордт, В. ван Гильдегарсберг). К началу XV в. сформировался и театр; ставились мистерии, моралитэ (Abele spelen) и фарсы (Sotternien). Театральными постановками занимались главным образом литературные общества Rederijkers, организованные наподобие ремесленных цехов. В XV и XVI вв. эти общества, рассеянные по всем городам, состоявшие преимущественно из представителей буржуазии, были главными рассадниками нового литературного направления, «Возрождения». Первым писателем, испытавшим на себе влияние итальянского Ренессанса, был последователь Боккаччо Дирк-Поттер (умер в 1428), автор поэмы о любви (Der Minnen Loep). В XVI в. общества rederijkers берут на себя задачу ввести в нидерландской литературе идеи, настроения и формы античной литературы и философии. Корнелис ван Гистеле переводит Вергилия, Теренция, Горация, Овидия; К. ван Мандер — Илиаду, Фисхер (Visscher) пишет эпиграммы в духе Марциала, Гуварт берет сюжеты своих трагедий (Дидона, Марс и Венера и др.) из античной мифологии, Корнгерт, переводчик философских сочинений Цицерона, Боэция и Сенеки создает этическую систему, в которой перекрещиваются античные и христианские идеи (Zedekunst). Как теоретик этого движения выступил М. Кастелейн, автор Konst der Rhеtoriken. Общества rederijkers много сделали для упорядочения литературного языка, каковым было признано южно-нидерландское наречие, и для установления грамматики (Корнгерт и Спигель: Tweespraek van de Nederduytsche Letterkunst). По мере развития в Нидерландах реформационного движения нидерландская литература воспринимала новые идеи и формы. Я. Утенхове и Л. Геерю слагают религиозные псалмы и гимны, П. Датен переводит религиозные стихотворения К. Маро, Филипп ван Марникс (1538—1598), один из крупнейших писателей эпохи, ученик Кальвина и последователь Раблэ, переводит Библию и псалмы Давида, ополчается против римской церкви (Byencorf der Н. Roomsche Kerke) и заново перерабатывает боевой гимн нидерландских протестантов (Wilhelmuslied). Против реформационного движения восставала в свою очередь поэтесса Анна Бейнс (1494—1575), стихи которой (Refеreinen) отличаются большим совершенством формы и заслужили ей почетный эпитет «брабантской Сафо». Достойны внимания и песни, возникшие в связи с движением гезов (Geusen Lieden Boexken, 1588). Вторая половина XVI и первая половина XVII в. были эпохой наивысшего расцвета литературного Ренессанса. Влияние итальянских, а также древних писателей сказывалось все ярче. Появляются новые жанры, заимствованные из Италии, пастораль (Гоофт: Granida и др.), пастушеский роман (Гемскерк: Batavische Arcadia; Зутебум: Zaanlandsche Arcadia; Бос: Dortsche Arcadia). Переводятся крупные произведения итальянской литературы (Мария Фисхер: «Освобожденный Иерусалим» Тассо). Входит в моду напыщенно-салонный стиль (эпиграммы и лирические стихотворения К. Гейгенса). Пышно расцветает театр. Основанная С. Костером академия превращается в театр (Schowburg), и множество писателей обслуживает сцену, подражая часто в комедии Плавту, в трагедии — грекам (Гоофт: Baeto; Geraert van Velsen; комедия De Warenar; Костер: Iphigenia, Itys; комедия Teewis de boer; Вос; Iohanna Gray; Konradijn; ван дер Гус: Trazil; Zungchin, в китайском духе). Самыми крупными представителями нидерландской литературы этой эпохи были Иоост ван Вондель (1587—1079), Якоб Катс (1577—1660), Гербранд Адриансен Бредеро (1585—1618). В творчестве Вонделя гармонически сочетались настроения и формы Ренессанса (оды; пастораль в Leeuwendalers; трагедия Palamedes п др.) с веяниями реформации (Adam; Noah; Lucifer, послуживший прообразом для Люцифера Мильтона). «Дедушка» Катс был любимым писателем мещанства, приходившего в восторг от его дидактических и нравоучительных произведений (Sinne en Minne Beelden; Maechdenplicht; Houwelick): стихи его читались и почитались в этой среде наравне с Библией. Бредеро в свою очередь был творцом народной нидерландской комедии, комедии нравов и быта (Іеrоlimo de Spaansche Brabander; Het Moortje и др.). Рука об руку с расцветом литературы идет в XVII в. расцвет научной и философской мысли, Гуго Гроций (Н. de Groot) автор драм и поэм на латинском («Adamus exul»; «Christus patiens»; «De veritate religionis christianae») и голландском («Веwijs voor den waeren Gotdienst и др.) языках, комментатор древних писателей и историк родной страны, кладет своей книгой «De jure belli et pacis» основание науке международного права, а Спиноза в своей «Этике», построенной на математическом методе доказательства, обосновывает пантеистическое учение, отожествляя божество с миром. В конце XVII и в начале XVIII в. в нидерландской литературе устанавливается классицизм (во французском духе). Пельс комментирует Ars poetica Горация, Л. Мейер переводит Корнеля, С. Фейтема — «Генриаду» Вольтера. Главным рассадником классицизма было литературное общество Nil volentibus arduum. Во всех родах поэзии заметно подражание французским образцам, в комедии (Фокенберг; Пфафенроде; Бернаги), в поэме (Ротганс: Wilchelm IIІ; Гогфлит: Abraham de aartsvader и др.), в лирике (Лейкен, Брукхейзен, Поот), менее ярко в области трагедии (Гейдеконер, де Марре, О. ван Гарен). Наряду с французским течением в нидерландской литературе продолжала однако жить и развиваться народно-национальная струя, традиции и приемы Бредеро, главными представителями которых были Ассалейн, создавший тип комического любовника Яна Класена, Алевейн (Jan Los) и Лангендейк (Wederzijds Huwelijksbedrog). Во второй половине XVIII в. на нидерландскую литературу начинает оказывать все большее влияние литература английская. По образцу Spectator’а Аддисона и Стиля издает ван Эффен сатирико-нравоучительный журнал Nederlandsche Spectator, Елизавета Вольф и Агата Декен (работавшие вместе) переносят в нидерландскую литературу сантиментальный роман в духе Ричардсона (Sara Burgerhart; Willem Levend; Cornelia Wildschut), Бильдердейк пишет дидактические поэмы в духе Попа (De Ondergang der eerste Wereld и др.). На рубеже XIX в. английское влияние уступает влиянию немецкого сентиментализма (Альфен, Фейт, Ньюланд). В наполеоновскую эпоху нидерландская литература проникается патриотическим настроением. Поэма (Лотс, Гельмерс, Толленс), лирика (Беллами) воодушевлена тем же патриотическим духом, как и исторический труд ван дер Пальма (Gedenkschrift van Nederlands Herstelling 1816). Историко-патриотические поэмы уступают затем все более место историческому роману в стиле В. Скотта. (Лоосьес: Charlotte van Bourbon; Олтьманс: Het slot Loevestein; г-жа Босбоом-Туссен, Схиммель и др.). В 30 и 40 г. в нидерландской литературе торжествует романтизм, пионерами которого были Геель (Onderzoek en phantasie), Восмар (Het leven en de Wandelingen van Meester Maarten Vroeg), Лимбург-Броувер, Газебрук и др. Главным теоретиком романтизма был автор рассказов и критических статей Потгитер, издатель журнала De Gids, органа романтической школы. Поэты и писатели стараются подражать английским и французским романтикам, Байрону, Скотту и Гюго, как Леннеп (Nederlandsche Legenden), Беетс (lose; Guy de Vlaming, Ada van Holland), Гофдейк (баллады Kennemerland), как лирики Поста, Богарс и Гаау, а также Гейе (стихотворения о детях). К романтизму примыкают и Кнепельхоут со своими рассказами из студенческого быта (Studententypen; Studentenleven), Кремер со своими деревенскими новеллами и Э. Даус-Деккер, писавший под псевдонимом Мультатули (1820—87), в произведениях которого (Мах Havelaar; Любовные письма; В царстве миллионов; драма: Школа государей) субъективизм романтика уживался с темпераментом борца за угнетенных туземцев Явы и критика известных политических форм. В третьей четверти XIX в. романтизм сменяется в нидерландской литературе реализмом. На первое место выдвигается роман, причем рядом с романом историческим (г-жа Анталь-Опзомер, псевдоним А. С. Валлис: In dagen van Strijd; Vorstengunst; Геуф, псевдоним Буф ван Бурен: De Kroon van Gelderland) становится роман общественно-бытовой (Восмар: Amazone и др.; Бунинг: Marineschetsen; Нивельт: Herman Wolsink; Иоганна ван Bayde: Een Hollandsch binnenhuisje; Смит-Клейне: Kippeveer; ван Маурих: Vuit hat Volk и др.) и колониальный, изображающий быт и нравы нидерландских колоний (Мелати ван Ява: De familie van den Resident; Перелар: Borneo; Даум: Hoe hij Raad van Indie werd). Основание в 1870 г. литературно-театрального общества Tooneel verbond, сооружение в 1874 г. театра в Амстердаме подействовали оживляющим образом на развитие драматической поэзии, на комедию (Гланор: Uitgaan; Грам: De Familie Schaffels; г-жа Снейдер ван Виссекерке: Lotos; Наугейс: Eerloos) и на драму в стихах (Гейст: George de Lalaing; Вулен: Maria van Utrecht; Эмантс: Juliaan de Afvallige; Роодгейзен: Rebekka; Мальдринк: Herodes). В области лирики наиболее выдающимися поэтами третьей четверти XIX в. были Тен-Кате, Генестет, Гавер-Смит, Схапман, Ловендаль, Фиоре делла Неве (псевдоним М. ван Логем) и Костер. В конце XIX и в начале XX в. в нидерландской литературе упрочивается, с одной стороны, натурализм во французском духе (Ф. Нетсхер, Л. Дейссель, псевдоним Альбердинк-Тейма), главным представителем которого является Герман Гейерманс (псевдоним С. Фалькланда), автор натуралистических драм: «Гибель Надежды», «Гетто», «Ora et labora», «Всех скорбящих», проникнутых вместе с тем социальной тенденцией, переходящей в романах г-жи Генриетты, Роланд-Гольст в проповедь социализма. В поэзию все более проникает символизм и импрессионизм (модернизм). Главным теоретиком модернизма является В. Клоос, органом модернизма — журнал «de Nieuwe Gids». Наиболее выдающимися представителями в нидерландской литературе модернизма являются Гортер (Меi), Фервей (Persephone; лирика), ван Эйден (Ellen; Van de passielooze lelie), Елена Шварт, мистик Бутенс и его талантливый последователь Карель ван де Вистейне. Импрессионизм подчинил себе также и роман, в особенности в лице наиболее видного новейшего романиста Л. Куперус (Eline Vere, Extaze, Majesteit, Metamorphosis, Fidessa и др.). См. Jonckbloet, Geschiedenis der Nederlandsche Letterkunde; Ten-Brink, Kleine Geschiedenis der Nederlandschen Letteren; Ten-Brink, Geschiedenis der Nederlandsche Lettekunde; Schneider, Geschichte der niederländischen Litteratur; Hauser, Die niederländische Lyrik von 1875—1900.
В. Фриче.
Номер тома | 30 |
Номер (-а) страницы | 182 |